|
početna stranica
biografija
izložbe
skulpture-
galerija
svjetske izložbe |
Hrvatski
Keramički Božić od pamtivjeka
Što zamisli to i čini, iskreno, s lakoćom poštene zamisli i kratkih,
razložnih i potpuno transparentnih relacija od imaginarnog do
postojanog. Odabrala je pravi put. Vrijednim rukama, punim truda i
iskustva pristupila je otvoreno sipkom i čitkom praiskonskom, materiji
što čovjeka prati od prapovijesti, glini što svojom mekoćom, tvrdoćom,
rustičnosti, bojom, mirisom, masnoćom, grubošću i uglačanošću biva
primarni svakodnevni, uporabni i kultni ostvaraj evolucijskog sporog
koračanja ka spoznaji…
Theodor de Canziani, prof. 2006.
Keramika Margarete Krstić
…Koje su oznake njena prepoznatljiva stila? Prije svega, Margaretu
zanima samo figurativan motiv (realistični prikazi ljudi i životinja).
Druga karakteristika njenih radova jest da je svaki rad unikatan. To je
vrlo bitno, jer je ona vrlo, vrlo produktivna: osobina Margaretinog rada
jest jedna silna energija koju ona posjeduje i pretače u svoj keramički
svijet.
Premda izlaže tek četiri godine Margareta Krstić je već zauzela svoje
mjesto u povijesti keramike ovih krajeva. To nije mogla bez kvalitete,
izgrađenosti i zapaženosti njenog rada.
A tek je počela stvarati.
Boris Roce, prof. 2006.
Keramika Margareta Krstić / Jaslice
Keramika Margarete Krstić sasvim je posebna pojava u našoj sredini. Ona
izgleda da zauzima sasvim određeno mjesto – u okviru lokalne produkcije,
stilski i žanrovski, te unutar strogih gabarita medija koji su jasno
određeni još od neolita i svode se tek na posudu i figuru te reljef.
Njene su figure suptilno svedene na ono bitno i u toj profinjenoj
redukciji nalazimo garanciju da njena produkcija ne zapada u kič koji je
stalna opasnost pri tretmanu ovih tema. Kič se, već to dobro znamo,
nikako ne može zadovoljiti jednostavnim i redukcijom, on se
karakteristično bazira na dekoraciji i nekritičnom gomilanju
pojedinosti, isto kao i insistencijom na pukom efektu. Svega toga u radu
Margarete jednostavno nema, čak i kad koristi pozlatu u neuobičajenoj
kombinaciji s galestro glinom. Njene su figure prepoznatljive. Posebno
ih odlikuje to da su „tihe“ i nenametljive. Autorica ih je sklona
kombinirati u veće tematske cjeline. Elaboracija kompleksa može biti
vrlo zahtjevna, no očito je da samoj autorici pruža duboko ispunjenje.
Koncepcija je razrađena i poštuje tradicionalna rješenja, no pruža i
dovoljno prostora invenciji. Figure su definirane po tipu, ali u
iznenađujućem broju varijacija. Tretman figure je onaj unificirajući
faktor. Ipak je svaka figura po sebi dana vrlo „svježe“ direktnim
odnosom prema materiji. Materijal nije zamoren. Rukopis je čitljiv.
Dekoracija se pojavljuje tek kao nužna, u prilog karakterizacije figure.
Ikonografski program obogaćen je novim tipovima, raznolikim likovima
pučana. ….
Krešo Kovačiček, prof. 2006.
Poezija u galestro glini
…Samo dubinski pogled može otkriti ljepotu figura Margarete Krstić jer
one su slojevite, poput poezije, slične starim palimpsestima, kod kojih
je svaki sljedeći sloj vrjedniji od prethodnoga.
Pošto mi je poezija bliža od likovne umjetnosti, Margaretine figure
doživljavam kao pjesme.
Margareta je za mene pjesnikinja gline. Ona „ispisuje“ stihove rukama u
blatu i stvara poeziju gline. O svakoj Margaretinoj figuri pjesnik bi
mogao napisati pjesmu, a najbolje bi pasala lirika napisana na
grobničkoj čakavštini.
Ivica Tomić, novinar 2006.
Osvrt na likovno stvaralaštvo
…Hladnoća zimske bure ili vrućina ljetnjeg sunca na licu i držanju ljudi
koji su pohranjeni u Margaretinom sjećanju, u figurama prikazanim na
samo njoj svojstven način, možda već i zaboravljeni ili nikada viđeni,
postaju ovdje prisutni. U našem životnom prostoru ove figure, sada kao
ukras, ali i knjiga koja se lako i brzo čita, pričaju svoju priču …
Vlč. Sanjin Francetić
Riječ direktora Elektroprimorja
Uvjeren sam da govorim u ime svih radnika Elektroprimorje, kada
konstatiram da smo ponosni na umjetnički rad naše kolegice Margarete i
da se radujemo svakoj njenoj novoj izložbi.
Posebno se ponosimo činjenicom da je Margareta najzaslužnija što će
Rijeka, biti domaćin velike izložbe „Jaslice svijeta“ koju organiziraju
Međunarodni muzej Rođenja iz Betlehema i Pomorski i povijesni muzej
Hrvatskog primorja Rijeka, a na kojima će biti izložene božićne jaslice
iz gotovo svih europskih zemalja, te iz Afrike, Latinske Amerike,
Koreje, Kine, Japana…
Poznato je da izložba Jaslice Svijeta od 2000. godine gostuje u
odabranim gradovima, a Rijeka je prvi hrvatski grad koji je dobio čast
ugostiti ovu renomiranu izložbu koja će biti posvećena uspomeni na
pokojnog papu Ivana Pavla II. U povodu pete obljetnice Papinog posjeta i
boravka u Rijeci.
Naša zaposlenica Margareta Krstić, najzaslužnija za ovaj događaj jer je
izlažući svoje autentične jaslice svake godine na velikoj svjetskoj
izložbi u Veroni, Lublinu i drugim europskim gradovima skrenula
pozornost organizatora ove jedinstvene izložbe na Hrvatsku i Rijeku.
Zato će, željom organizatora, potpuno zasluženo, na riječkoj izložbi
„Jaslice Svijeta“ dobiti najveći i najreprezentativniji prostor u kojemu
će izložiti autentične skulpture ljudi koji su se došli pokloniti malom
Isusu, a u kojima će posjetitelji lako prepoznati hrvatske kraljeve,
riječke patricije, morčiće, te grobničke mikarice, drvarice i vodarice.
U svoje ime i u ime svih Margaretinih kolegica i kolega iz
Elektroprimorja želim našoj Margareti još mnogo uspješnih izložbi na
kojima će dostojno predstaviti svoj nesumnjivo veliki umjetnički talent,
ali i svoj Grobnik, naše Primorje, Rijeku i naravno HEP i
Elektroprimorje.
Dr.sc Vitomir Komen, (11/2008.)
... Intuitivno Margareta Krstić uz vodstvo neke nevidljive genijalne
božanske sile iz nežive materije stvara život. Ona u rustičnom ritmu
bitka okolja koje poznaje i osjeća do nesvjesnih razina daje životu
pokret. Upravo pokret, ta stalna ritmička kretnja njenih skulptura ono
je što plijeni i zauvijek osvaja. Tome pretpostavlja svoju neiscrpnu
energiju planiranja, komponiranja, redefiniranja u svijetu mašte koji
temelji na stvarnosti koja ju okružuje ili onoj iz sjećanja i priča.
Osobita radost stvaranja i potraga onog svojeg mjesta među materijalima,
tehnikama, mogućnostima i tehnologijama zapravo je snalaženje u novim
izazovima, onome što Margaretu pokreće. Traganja za najboljim putem za
ostvarivanje svojih ideja zaokružuje konstantnim istraživanjem i
obrazovanjem. Ako smo prije desetak godina mogli reći da je samouka
skulptorica van akademskih obrazovnih okvira sada zbog iskustva i
konstantnog učenja i obrazovanja to više nije. Umjetnica je to što svoj
rad ne diže na pijedestal mističnog i nedodirljivog, već naprotiv
detaljistički sebi i drugima razlože svoje nedoumice, uspjehe i
neuspjehe, ushite i iznenađenja pa je iskrenost stvaranja ono što osvaja
gledatelja.
Theodor de Canziani, prof (9/2008.)
Anđeli
Margareta Krstić umjetničkom se keramikom bavi već nekoliko godina.
Prvenstveno se orijentirala spram božićnih jaslica te je time jedina
predstavnica Hrvatske na svjetskim izložbama jaslica. Time predstavlja
ne samo svoj rodni kraj, grad Rijeku već i Republiku Hrvatsku.
Osim jaslica motivski ju vuče i tradicija Grobinštine iz koje potječe pa
narodne motive težačkog života kroz godine i godišnja doba uz narodnu
nošnju kao i zanate i poslove pretače u virtuozno ostvarenu umjetničku
keramiku.
Ovaj put povodom zaštitnika svoje Župe sv. Mihovila predstavlja nam se
anđelima, glasnicima dobrote, poslanicima mira, vjesnicima Božje
nazočnosti. Nematerijalna bića satkana od njiskrenijih i
najdobrohotnijih osobina stvara nam umjetnica konkretno u glini
pokazujući ih stvarnima gotovo ljudskima.
Brinući se i o hijerarhiji navodi nam skulpturama Serafine, Kerubine,
Prijestolja, Gospodstva, Sile i vlasti, Poglavarstva, Arhanđele i
Anđele.
Govori nam porukama Mihaela, Gabrijela, Rafaela i Uriela, priča nam
jezikom anđeoskim. Jer anđeli jesu najčešće prizvani kao čuvari koji nas
prate i čuvaju, što bdiju nad nama. Oni su čuvari naše duše, oni nam
usmjeruju kretanje, oni prenose molitve naše k Bogu, a i dušu našu po
zemaljskom našem kraju.
Anđele čak ne vežemo samo uz kršćanstvo. Prepoznajemo ih u različitm
religijama te i zbog te svoje svemoguće primjene oni su nam još
vjerodostojniji.
Uz Anđele Margarete Krstić i fotografije Mirjane Lončar, dviju njihovih
poklonica najbolje je završiti riječima Pape Ivana Pavla II „Anđele
Božji, čuvaru moj, koga mi je za čuvara dao dobri Bog, ti me danas
prosvjetljuj, čuvaj, vodi i upravljaj...“
Theodor de Canziani Jakšić,prof.
Božićne
jaslice u omišaljskom ruhu
Margareta Krstić snagom volje stvorila je u svojoj skulptorskoj karijeri
tisuću skulptura iz terracotte. Motivski vezana za božićne jaslice
jednakom predanošću stvara skulpture za Veronu, Assisi, Betlehem kao i
za rodnu Grobinštinu, Rijeku ili Omišalj. Kao jedina naša nacionalna
predstavnhica u svijetu Margareta Krstić taj definirani kompozicijski
kvantum nastoji ipak obogatiti varijacijama u tehnologiji umjetničke
keramike, odabiru materijala, boja, glazura kao i dodataka tematskom
dijelu. Zato su u njezinom ciklusu naši hrvatski povijesni vladari
umjesto Melkiora, Baltazara i Gašpara: zato pučane i pastire čine
Grobničani obremenjeni životom na selu, u svojim životnim ulogama
mlikarica, vodarica, kopača, pastira i drvosječa ili u najnovijim
riječkim jaslicama Morčićima kao simbolom Riječana - Fiumana.
U Omišlju Margareta se pak inspirirala omišljankama i omišljanima te
omišaljskom tradicijskom narodnom nošnjom. Na figurama načinjenim za
Omišalj i Božić 2008. godine, nalaze se suknje, stomanje, kamižoti,
župice, facoli, travesle, cufići, rubi, gaće, tesneki, berite, hojevi,
pasi i postoli.
Sve to u trenutku zaleđeno ovjekovječilo je omišljanke i omišljane u
nošnji o svečanosti Božićnih blagdana, gdje slavimo tradiciju kulturne
preteklosti ali i današnjega dana koji nam potvrđuje tisućljetnu
predanost narodnoj predaji, baštini naših običaja, ali i vjerskoj
kulturi.
U rustiknim formama grubih tekstura, u suptilnu plesu ritma prošlosti,
predaja, vjerovanja i identiteta tvori Margareta Krstić naša jasna
određenja spram budućnosti na temeljima bogate prošlosti.
11/ 2008. Theodor de Canziani, prof.
Grobničke jaslice za Sušački Božić
Margareta Krstić s umjetničkom keramikom živi od rođenja. Ona osjeća taj
medij kao i onaj iz koga je izrasla, iz kojeg je stvorena. Mijeseći
rukama podatnu masnu zemlju koja je stoljećima značila život njezinim
precima na Grobinštini, Margareta joj udahnjuje novi život svojom
beskrajnom energijom. Intuitivno, obdarena Božanskom sposobnošću
umjetnica generira volumene, prostore, teksture ostajući vjerna svom
motivu božićnih jaslica kao fau efektu svih njezinih umjetničkih
realizacija.
Ljudskim skulpturama po formi i temi pristupa, sa uvijek naznačenom
figuracijom ponekad manje ili više apstrahirajući detalje. Tvore se tako
rudimenti teme, ali i rustični karakter površine što unatoč
eksperimentiranju u keramičkoj tehnologiji i različitim tehnikama
pripreme, pečenja, boja i glazura uvijek ostaje kao dominantna uz
elemente pozlate koji kontrastno, a tim i više definirano naglašavaju
segmente. Iako jaslice Margarete Krstić jesu zamišljene kao klasična
kompozicija poznatih elemenata koje u zajedništvu čine tematski okvir,
ove skulpture svojom snagom opstoje i kao pojedinačni artefakti koji
dominiraju prostorom.
Izložene jaslice Margarete Krstić podarit će nam užitak u skulpturi, u
ostvarenim „novim-starim“ ljudima iz naše i Margaretine grobničke
narodne baštine, ali i blagoslov Božića da nam blistavim sjajem zasja i
ove godine!
12/2008
Theodor de Canziani
Rustični
ritam bitka
Umjetnička keramičarka Margareta Krstić keramikom se bavi od ranog
djetinjstva. Živeći u okolju Grobinštine susretala se sa masnom i
podatnom čas žutom čas sivom zemljom, oduvijek, a kreativna potreba što
gotovo nesvjesno kreće spram svega što ju okružuje definirala je i
današnje izuzetno aktivno i uspješno bavljenje keramikom.
Intuitivno Margareta Krstić uz vodstvo neke nevidljive genijalne
Božanske sile iz nežive materije stvara život. Ona u rustičnom ritmu
bitka okolja koje poznaje i osjeća do nesvjesnih razina daje životu
pokret. Upravo pokret, ta stalna ritmička kretnja njezinih skulptura ono
je što plijeni i zauvijek osvaja.Tome pretpostavlja svoju neiscrpnu
energiju planiranja, komponiranja, redefiniranja u svijetu mašte koji
temelji na stvarnosti koja ju okružuje ili onoj iz sjećanja i priča.
Osobita radost stvaranja i potraga onog svojeg mjesta među materijalima,
tehnikama, mogućnostima i tehnologijama zapravo je snalaženje u novim
izazovima, onome što Margaretu Krstić pokreće. Traganje za najboljim
putem ka ostvrivanju svojih ideja zaokružuje konstantnim istraživanjem i
obrazovanjem. Ako smo prije desetak godina mogli reći da je samouka
skulptorica van akademskih obrazovnih okvira sada zbog iskustva i
konstantnog učenja i obrazovanja to više nije.Umjetnica je to što svoj
rad ne diže na pijedestal mističnog i nedodirljivog, već naprotiv
detaljistički sebi i drugima razlaže svoje nedoumice, uspjehe i
neuspjehe, ushite i iznenađenja pa je iskrenost stvaranja ono što osvaja
gledatelja.
Glina, ta gipka tvar pod Margaretinim rukama postaje još gipkija u
namjeri jer svakoj skulpturi ona svojom gestom i dodirom udahnjuje drugi
život od amorfne mase do figurativne sveprisutnosti u njezinu životu i
imaginaciji. Metodu direktnog modeliranja uz minimalno korištenje oruđa
do svojih ruku Margareta usmjeruje ka konkretiziranju motiva. Dirigira
galestro glinu grubu i rustičnu u svojoj naravi te dodajući joj
minimalni ornat , reljefom ili pozlatom definira. Te skulpture odaju nam
njezin originalni stil kojim je pridobila poklonike diljem svijeta, od
Podkilavca, Grobnika, Hrvatske ali i Lublina – Poljska, Verone,
Betlehema, Asissia.
U čemu se krije tajna uspjeha, u čistoj iskrenosti pristupu materiji i
motivu. Motivi su različiti a opet Margareti bliski, vjerski, koje
skulptorica osjeća i imanentni su njezinoj duhovnosti kreću spram
Jaslica kao toplog i osjećajnog lajt motiva njezinog skulpturalnog
asortimana. No ponad religioznih motiva tu su i oni koji govore o
stvarnom životu Grobnika kroz povijest. Nisu to razvikani povijesni
likovi već čovjek poput Margarete i njezinih predaka što su svojim
svakodnevnim mukotrpnim životom drvarica, vodarica, mlikarica, stočara,
zemljoradnika, domaćica i drvosječa zarađivali za život, prehranjivali
generacije koje su pak svojim radom prehranili i generacije Riječana.
Upravo ovi obični ljudi čine opus skulptura čovika ki dela, obremenjenog
teretom, no ponosnom radniku koji utjelovljen u skulpture viče bolno,
glasno se smije, larma, šapće, komunicira u skulpturi oplemenjenoj
energijom. Te skulpture oplemenjuje rudimentarnost figuracije, egzaktni
pokret, gruba tekstura što biva tek parcijalno glazirana zlatom što još
više naglašava tretman plohe. Stilski, neovisno o zanemarivanju detalja
keramika Margarete Krstić odlikuje se izuzetnom dopadljivošću barokne
rustike toliko tople i bliske. Upravo te karakteristike daju skulpturama
emotivnu spontanost koja osvaja.
9/2008. Theodor de Canziani, prof.
Margareta Krstić – Kći Grobnika
Pozvana neizrecivim jezicima predaka iz najdalje preteklosti, osvijesila
je rođenjem Margareta Krstić potrebe svakodnevne borbe za ostvarenjem
svojega poslanja. U bitci za bitkom, u sebi sa sobom te svim izazovima i
preprekama oko sebe ona postojano i hrabro, vjerna svojim duhovnim
idealima, korača naprijed, mijeseći onu istu zemlju koju su u
svakodnevlju Grobnika mijesili naraštaji prije nje. Bez idolopoklonstva
i licemjerja, vjerna je svojim učenim i iskustvenim dosezima. Spremna je
uvijek učiti još dalje i više. U godinama koje već čine desetljeće,
vjerno razvija i varira svoje primarne tematske cikluse, unoseći u njih
tehničke, tehnološke i tematske novine, čime ih nadograđuje, obogaćuje i
otvara novim obzorima te seže spram širokog spektra mogućnosti. Dva
njezina osnovna ciklusa definiraju se prošlošću Grobnika kroz
svakodnevlje i blagdane u nošnji, običajima i danas već u potpunosti
izgubljenim poslovima, zanatima, zanimanjima kao što su drvarice,
vodarice, mlikarice koje smo kao zadnji naraštaji mogli viđati do
nedavna.
Drugi veliki ciklus sa puno načinjenih i mogućih varijacija je onaj
obojen religioznom tematikom. Osobito je u tome zamjetan opus Božićnih
jaslica koje Margareta Krstić varira s izuzetnom invencijom, dodajući,
supstituirajući i fuzionirajući neslućene mogućnosti. Tako bivaju
spojeni i ovi temeljni ciklusi postajući u trenu jedan. Kao izlagačica
jaslica postaje naša prvakinja u svijetu jer su njezini ansambli
umjetničke keramike već razasuti u svim smjerovima. U svoje keramičke
jaslice s kojima se okušava u različitim tehnikama, uvodi i elemente
nacionalnih, povijesnih i baštinskih vrednota pa nas time uvelike
zadužuje podsjećanjem i isticanjem istih, ne bi li osvijestili
kolektivni ponos na njih.
Ovom izložbom, iskušavajući Božje vodstvo, energijom nepresušnom i rukom
čvrstom ne vodi nas samo njoj omiljenom Rakuu – Radosti, već kreće ka
novim spoznajama i kulturama stvarajući skulpture i predmete pradavnom
tehnikom Villanoviano. Villanoviano vezujemo za istoimenu kulturu
Željeznog doba u centralnoj i sjevernoj Italiji. Ime koristimo pak za
keramiku paljenu na otvorenoj vatri, uporabnih karakteristika,
izrađivanu u tehnici Columbino te Terra sigillata glačanu drvetom ili
ahatom. Tamnih i crvenkastih nijansi te visokog sjaja ova keramika bila
je rasprostranjena i kasnije u cijelom Rimskom carstvu.
Varirajući od prapovijesti tu isključivo žensku specijalnost, Margareta
Krstić svoje posude i skulpture glača ahatom i pamukom te time postiže
izgled primitivnih keramičkih predmeta koje zatičemo u arheološkim
iskopavanjima. Margareta Krstić nas i ovoga puta iznenađuje iskonskim
osjećajem za zajedničke nam korijene, da li Grobničke ili koje druge, no
uvijek korijene od Majke zemlje!
8/2009 Theodor de Canziani
Italiano
Presepio e moretti fiumani
Il presepio e i moretti fiumani di Margareta Krstić si distinguono per
la loro costante evoluzione qualitativa. Margareta Krstić ha iniziato i
suoi lavori da autodidatta, sfidata dalla terra grassa della sua casa
paterna ad impastarla, tegliuzzarla e modellarla come lo facevano i
nostri antenati, ma lei con i suoi sensi e l’esperienza acquisita
produceva quello che dall’infanzia la ecittava ed ispirava. Atratta da
sempre dai temi della vita quotidiana del paese contadino, descrive un
“mondo” che inesorabilmente sta scomparendo, è un espressione, la sua,
di una generazione che questo “passato” lo poteva vivere fino ai tempi
non tanto lontani, fino ai tempi dell’ultima lattaia, Matilda, degli
ultimi cesti, gamellini, latte e zaini, zappe, scure e tutto quello che
significava la vita e il sopravvivere a Grobnico e nei dintorni, là da
dove trae le sue origini anche Margareta.
L’altro ciclo di statue sono quelle di soggetto religioso, in
particolare quelle legate al presepio che modella, con un entusiasmo
quasi fanciullesco, in innumerevoli variazioni. Presepi, fatti in varie
tecniche di ceramica, sono ispirati dai suggerimenti dell’ambiente più o
meno vicino a lei ed hanno girato tutto il mondo, da Grobnico, Fiume a
Verona, Assisi e Betlemme. Margareta Krstić ha presentato i suoi presepi
al mondo rappresentando la Croazia, e adesso proprio per i suoi lavori i
presepi del mondo vengono a Fiume. Perciò il presepio di quest’anno nel
“Palazzo” sarà quello vero fiumano. Nel presepio accanto alla Sacra
famiglia prenderanno parte i “fiumani”. Sarà questo una vera e propria
specialità fiumana. Ci sarà il Moretto in cento variazioni. Tutti mori,
turchi, indiani in variazioni di colori e forme diranno al mondo chi
siamo.Così i fiumani saranno per la prima volta presenti nel presepio
con la Sacra famiglia nei giorni di festa. Lo spunto per quest’idea
viene dall’antichissima Grobnico e la leggenda come nasce questo
gioiello autoctono e simbolo fiumano. Leggendo i libri di Riccardo
Gigante, Radmila Matejčić e Theodor de Canziani scopriamo una sintesi di
questo riconoscibile, dai tempi remoti, stampo dell’identità fiumana,
la sua eccellenza il Moretto e il soggetto del presepio ci conduce alla
conclusione; è nato il Moro. Mentre le fiumane e i fiumani scorrono
inesorabilmente avanti! Così possiamo dir fieri chiaro e netto:
“Indeficienter!”
prof.Theodor
de Canziani (11./2008.)
Englih
The ceramics of Margareta Krstic /Nativity
… To be distinguished from other mentioned authors, Margareta work has
emphasised the characteristics of rural environments: more lively and
rough handwork, strong stylisation, stiff imposition, lack of details,
reduction, complete simplicity and expression of material, unfettered,
typical subjects, lack of individualization. Her figures recall memories
of Tanagra, Hang and Ming dynasty ceramics, Romanesque sculptures and
early Baroque folk sculptures in wood. This is a kind of stylisation not
appropriate for work in clay.
Her choice is completely legitimate to work in ceramic. Namely, this
media has been completely open towards its traditions, subjects, genre,
styles and techniques as well as achievementsaccomplished out of Europe.
There is only one thing which ceramics can not stand and these are
pretentiousness and immodesty.
Her figures are reduced to this which is important in a subtle way and
in this refined reduction we con find a guarantee that her production
does not belong to kitsch which is constant danger in these kinds of
subjects. Kitsch, as is well known, can not be fulfilled with simplicity
and reduction because it is characteristically based on decoration and
accumulation of details without any critique as well as with insisting
on bare effect. All of this is lacking in the work of Margareta Krstić
even when she uses gilt in and unusual combination with galestro clay.
Her figures are recognisable. Their specific characteristic is that they
are „quiet“ and timid. The author often combines them in large thematic
groups. Elaborate complexes coan be very demanding but it si obvious
that its gives a lot of satisfactions to the creator. The conceptions is
developed and respects traditional solutions, but it give enough space
for invention. Figures are defined according to type but in a
surprisingly large number of variations. The treatment of a figure is a
unifying factor. However each of the figures is very „fresh“ in a direct
relationship with the material. The material is not exhausted. The
handwork is clear. Decoration appears as required in addition to the
characterisation of a figure. The iconographic scheme is enriched by new
types. Different characters of plebeians. Iconographic prospective is
absent, but not because of the lack of characteristic line. This is
rather a tendency toward „ realism“ which is v ery immanent to the rural
ambience and with understandable spiritual motivations. Ceramics is
rough like a labourer's hands. It is vital. If superior patrons could
bring down their aspirations to a more modest level, less grandiose and
more sophisticated. Margareta Krstić could find a quality in her work
which would be very helpful because they transmit messages of genuine,
deep spirituality and compassion.
Krešo Kovačiček, prof. 2006.
Poetry in galestro clay
… In this Grobnik wood maid wrapped-up in clothes from heel to neck,
bent over with the weight of life, prudently hiding her face, I found
her more sexual than many acts.
All of Margareta's figures have a characteristic of my wood maid but
they are hidden from the sight of people who do not have the ability to
emerge into their deepness. Only a deep view can discover the beauty of
the figures made by Margareta Krstić because they are layered like
poetry and similar to old palimpsests where every following layer is
more precious than the one before.
As poetry is closer to me than figurative art, I perceive Margareta's
figures as poetry. For me, Margareta is a poet in clay. A poet could
write a song about every on of Margareta's figure and the best idea
would be a lyric in dialect of Grobnik.
One advice: stare long at the figures of Margareta Krstić and the longer
you watch them, you will recognise more beauty in them. Enter freely
because you will see from the inside the figures of clay as well as a
character of people which Margareta wanted them to present..
Ivica Tomić, 2006.
... The next characteristic of Margareta's work is a great energy which
she possesses and she embodies in her ceramic word. She works as a
fulltime clerk. She is a mother. She is a wife and housewife who keeps
her house in order. She is also an artist whose passion for creating
clay forces her to work in another world into the late night hours after
accomplishing her mundane duties. This can only be understood by those
who are possessed with the creative spirit: this comes aut from them and
they can not stop it.
Although Margareta has been presenting her work for only four years, she
already has her place in the history of ceramisc in tihis region. She
could not have achieved this without the quality, accomplishment and
distinctiveness of her work. And she has only just started her creating.
Boris Roce, prof. 2006.
A ceramic Christmas from times immemorial
… Margareta brings the clay to the moment of tranfformation and she
creats from it another reality which burns in a thousand degrees like a
mythical text and a really „old“ earth redeliers itself a „new one“.
Margareta Krstić defines herself almost completely by ceramics with
religious reflections. She cherishes folk sentimentality and the
traditional approach. The plasticity of rudimental imprint in rough clay's
surface without insufficient treatment and metallic gilt details which
with their gloss emphasises the motif, has been changing in the contrast
of texures of significantly large threedimensional ceramic sculpture, in
originality and ingenious approach. The subject of the Nativity, which
is sacral, has not been defined by pathos and superfluity. It is rather
extraordinarily effective. Regarding style characteristisc, Margareta
Krstić discovers under her hands the charm of baroque rustic of
sculptural production, which is strong in forms and fullness and that at
the same time is approachable and attractive in its emanation of warm
intimacy.
There is on thing which is surprising in the ceramics Margareta Krstić,
This originality and uniqueness which is independent of constant
exploitationof the same motif. This is exactly what produces
exceptionality. Alongside the classic characters of Joseph, Mary and the
Christ child and other characters of classic nativity in European
tradition, the artist also introduces new elements, the Croatian kings
as well as the relationship with national history and historical pride.
Spontaneity and freedom of the impulsiveness in creation, brings new
strong forms which with their narration emphasises the contrast of naked,
real terracotta and noble gilt as a centurial redefinition of real and
evanescent and spiritual and evelasting.
Theodor de Canziani,prof. 2006.
... After long persuasion from Mrs. Margareta I have decided to write a
few word for this catalogue, first of all because she entrusted us all
with her work for our parochial community. I have been following the
work of Mrs. Krstić for a few years because she had dedicated her free
time, knowledge and abilities to the needs of this parish. Alongside the
organisation of the information bord at the entrance to the parish
church which became an exhibition spac efor the works of the children's
art workshop which she guides and built a signboard, she also started to
manage the parish charity. In this way she related her work with those
who alongside regular work also has som tim for volunteer work in the
parish to help those who ar without the basic things necessary for
everyday life.
The exactly brutality of everyday life has been imprinted onto her
figures and plates and each of them tells its own story. …
Rev. Sanjin Francetić, 2006.
|